Craig: Hola Michele
Michele: Hola Craig. La de hoy es nuestra última clase juntos, voy a invitarte a tomar algo conmigo.
Craig: OK...¿Dónde vamos?
Michele: Hay un lugar que me gusta cerca. Es al aire libre y podemos jugar billar.
*******
Craig talking to the bartender: Buenas tardes. Quiero una cerveza.
Bartender: Tenemos sol, indio y corona. ¿Cúal preferies?
Craig: Indio, por favor.
Michele to bartender: Voy a pedir una chelada.
Bartender: ¿Cúal cerveza quieres en tu chelada?
Michele: Sol, por favor.
**********
Craig: Michele, ¿Qué hay en una chelada?
Michele: Es cerveza, limón, y sal.
Craig: Entonces, ¿Qué tiene una michelada?
Michele: Lo mismo pero la michelada tiene salsa como Valentino ó Clamato.
Craig: Ya veo. Fueran muy interesantes tus clases. Eres una gran maestra.
Michele: Gracias...fue un placer.
Sunday, October 3, 2010
Sunday, September 26, 2010
Sk8te or Die
Craig: ¿Cómo fue tu sesión de fotos con los patinadores?
Michele: A mí me gustó porque llegaron muchos patinadores y hicieron buenos trucos.
Craig: ¿Cuántas fotos sacaste?
Michele: No sé todavía...como 20.
Craig: Wow...y ¿dónde vas a enseñarlas?
Michele: Mientras consigo una galería las pondré en Facebook.
Craig: OK. Entonces, puedo verlas ¿YA?
Michele: Sí.
Craig: (leaving a comment on Facebook) Felicidades. Todas se ven chidas.
Michele: (leaving a comment on Facebook) Gracias
Friday, September 24, 2010
Need a Windshield Cleaning?
Michele: Aquí en muchas ciudades, hay gente que quiere limpiar los parabrisas. ¿Cúal es tu opinión sobre eso?
Craig: Hmmmm....no sé. ¿Cuáles experiencias has tenido con ellos?
Michele: Yo les veo tranquilos. La mayoría del tiempo llegan, limpian y se van. La única queja que yo he escuchado sobre ellos es que a veces sus pantalones rayan la pintura del coche.
Craig: Eso no es bueno.
Michele: De todas maneras, en mi caso, prefiero limpiar todo mi coche a la vez. No tiene caso que limpien mi parabrisas cuando todo lo demás de mi coche se ve horrible.
Craig: jajaja....Claro.
Craig: Hmmmm....no sé. ¿Cuáles experiencias has tenido con ellos?
Michele: Yo les veo tranquilos. La mayoría del tiempo llegan, limpian y se van. La única queja que yo he escuchado sobre ellos es que a veces sus pantalones rayan la pintura del coche.
Craig: Eso no es bueno.
Michele: De todas maneras, en mi caso, prefiero limpiar todo mi coche a la vez. No tiene caso que limpien mi parabrisas cuando todo lo demás de mi coche se ve horrible.
Craig: jajaja....Claro.
Sunday, September 19, 2010
El Jardín que Sembré...
Craig: Hola Michele
Michele: Hola Craig
Craig: ¿Estás trabajando en tu jardin?
Michele: SIIIIIIIIIIIIIII! Decidí tener un jardín lleno de verduras y especias.
Craig: Oh, ¡que emocionante!
Michele: Si, ¿cuál te gusta más de todas las verduras?
Craig: A mi me gusta mucho el jitomate pero déjame ver qué tiene tu jardín.
Michele: Tengo un poco de todo, menos el jitomate...jajaja
Craig: Entonces voy a querer un poco de pepino.
Michele: ¡Que bien! porque el pepino crece muy bien en mi jardin.
Craig: Perfecto...
Michele: Son tuyos...Sale, vale.
Craig: Orale.
Michele: Adios.
Craig: Adios.
Tuesday, September 14, 2010
¡El Grito!
Michele: Cómo me gustaria celebrar el día de independencia con bailes y musica tradicional de Mexico.
Craig: ¿Dónde puedes hacer eso?
Michele: Hace unos años, fui al centro de Xalapa para ver el performance de un músico mexicano en la calle. Este año me invitaron a ir a Puebla.
Craig: Y ¿Puebla es una cuidad que tiene cultura?
Michele: Pues, lo único que yo he escuchado de Puebla es sobre su comida. Quíen sabe que tipo de musica les gusta.
Craig: Yo imagino que encontarán una disco ó tal vez un antro donde se pueda bailar con gente de nuestra edad.
Michele: Bueno yo estoy contenta de convivir un poco con mis amigos.... y claro que quiero gritar al final de la noche.
Craig: ¿Porque vas a gritar?
Michele: Porque es una tradición mexicana!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Viva Mexico!
Craig: ¿Dónde puedes hacer eso?
Michele: Hace unos años, fui al centro de Xalapa para ver el performance de un músico mexicano en la calle. Este año me invitaron a ir a Puebla.
Craig: Y ¿Puebla es una cuidad que tiene cultura?
Michele: Pues, lo único que yo he escuchado de Puebla es sobre su comida. Quíen sabe que tipo de musica les gusta.
Craig: Yo imagino que encontarán una disco ó tal vez un antro donde se pueda bailar con gente de nuestra edad.
Michele: Bueno yo estoy contenta de convivir un poco con mis amigos.... y claro que quiero gritar al final de la noche.
Craig: ¿Porque vas a gritar?
Michele: Porque es una tradición mexicana!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Viva Mexico!
Wednesday, September 8, 2010
Potato Chip Bags
Craig: ¿Ahora qúe haces, Michele?
Michele: Aprendí a hacer bolsas y cestos de bolsas de papas. Quiero hacer unas bolsas para mis amigas.
Craig: Pero, ¿No huelen las bolsas?
Michele: Claro que las limpio antes de usarlas. Es una técnica popular ahorita entre los artesanos. A mi me gusta porque me da una manera de reciclar bolsas.
Craig: Pero ni comes Sabritas!
Michele: jajaja, no muy seguido. Las pocas que como guardo las bolsas, pero más seguido encuentro las bolsas en la calle. Lo veo como una contribución para la comunidad para limpiar un poco de la basura.
Craig: Siempre estás pensando, verdad.
Michele: Pues si!
Craig: Bueno, me agrada esta artesanía. No se ve muy dificil...me la enseñas?
Michele: OK, pero primero necesitas buscar tus propias bolsas.
Craig: Ok, doy una vuelta en el centro y ahorita regreso.
Michele: Aquí te espero.
Michele: Aprendí a hacer bolsas y cestos de bolsas de papas. Quiero hacer unas bolsas para mis amigas.
Craig: Pero, ¿No huelen las bolsas?
Michele: Claro que las limpio antes de usarlas. Es una técnica popular ahorita entre los artesanos. A mi me gusta porque me da una manera de reciclar bolsas.
Craig: Pero ni comes Sabritas!
Michele: jajaja, no muy seguido. Las pocas que como guardo las bolsas, pero más seguido encuentro las bolsas en la calle. Lo veo como una contribución para la comunidad para limpiar un poco de la basura.
Craig: Siempre estás pensando, verdad.
Michele: Pues si!
Craig: Bueno, me agrada esta artesanía. No se ve muy dificil...me la enseñas?
Michele: OK, pero primero necesitas buscar tus propias bolsas.
Craig: Ok, doy una vuelta en el centro y ahorita regreso.
Michele: Aquí te espero.
Monday, September 6, 2010
Guitar, Beach and Stars....
Craig: Por fin nos vemos de nuevo. ¿Cómo estuvieron tus vacaciones?
Michele: Me la pasé bien, gracias. Fuí a la playa con unos amigos y toque mi guitarra bajo las estrellas todas las noches.
Craig: Guau...me parece que lo disfrutaste mucho.
Michele: Y además, en el día nadé en el mar.
Craig: ¿A Cúal playa fueron?
Michele: Una que se llama roca partida. Es un poco lejos de mi casa pero todavía en el estado de Veracruz.
Craig: Y dónde durmieron?
Michele: Fuimos como viajeros hippiosos y nos quedamos en las casas de acampar. A todos les gustó la idea.
Craig: Ya veo...pues, yo tengo muchas ganas a estar con Ustedes en las próximas vacaciónes. Tengo mi casa de acampar tambien.
Michele: Entonces estás invitado.
Craig: Adios!
Michele: Ciao.
Michele: Me la pasé bien, gracias. Fuí a la playa con unos amigos y toque mi guitarra bajo las estrellas todas las noches.
Craig: Guau...me parece que lo disfrutaste mucho.
Michele: Y además, en el día nadé en el mar.
Craig: ¿A Cúal playa fueron?
Michele: Una que se llama roca partida. Es un poco lejos de mi casa pero todavía en el estado de Veracruz.
Craig: Y dónde durmieron?
Michele: Fuimos como viajeros hippiosos y nos quedamos en las casas de acampar. A todos les gustó la idea.
Craig: Ya veo...pues, yo tengo muchas ganas a estar con Ustedes en las próximas vacaciónes. Tengo mi casa de acampar tambien.
Michele: Entonces estás invitado.
Craig: Adios!
Michele: Ciao.
Sunday, July 25, 2010
Más lluvia...
Craig: Hubo un ruido muy fuerte anoche que me asustó. ¿Sabes de dónde vino?
Michele: Oh si! Ayer se cayó un arbol. Por toda la lluvia que hemos tenido en esos días, los raíces se rompieron y el arbol se cayó.
Craig: ¿Dónde se cayó?
Michele: Se cayó afuera del centro en el monte. Nadie vive cerca.
Craig: Que bien. Entonces no pasó nada muy grave.
Michele: No.
Craig: Voy a tomar un foto de recuerdo. Fue un asusto muy grande.
Michele: jajaja....Imagino.
Michele: Oh si! Ayer se cayó un arbol. Por toda la lluvia que hemos tenido en esos días, los raíces se rompieron y el arbol se cayó.
Craig: ¿Dónde se cayó?
Michele: Se cayó afuera del centro en el monte. Nadie vive cerca.
Craig: Que bien. Entonces no pasó nada muy grave.
Michele: No.
Craig: Voy a tomar un foto de recuerdo. Fue un asusto muy grande.
Michele: jajaja....Imagino.
Wednesday, July 7, 2010
Cámeras y más...
Craig: ¿Comó has estado, Michele?
Michele: Asi, asi. Estoy buscando un lente para mi camera y no encuentro una tienda que tenga la marca que necesito.
Craig: ¡Ay dios mio! ¿No puedes pedirlo en linea y que te lo manden a tu casa?
Michele: Estoy investigando eso ahorita. Pero la verdad es que tengo miedo de que no llegue a mi casa. A veces el correo en Mexico no es responsable y pierden los paquetes.
Craig: Pero hay otras opciones como UPS ó Fedex.
Michele: Entonces voy a hablar con ellos para ver como entregan las mercancías. Si es una posibilidad, ya resolví el problema.
Craig: ¡Buena suerte!
Michele: Gracias.
Michele: Asi, asi. Estoy buscando un lente para mi camera y no encuentro una tienda que tenga la marca que necesito.
Craig: ¡Ay dios mio! ¿No puedes pedirlo en linea y que te lo manden a tu casa?
Michele: Estoy investigando eso ahorita. Pero la verdad es que tengo miedo de que no llegue a mi casa. A veces el correo en Mexico no es responsable y pierden los paquetes.
Craig: Pero hay otras opciones como UPS ó Fedex.
Michele: Entonces voy a hablar con ellos para ver como entregan las mercancías. Si es una posibilidad, ya resolví el problema.
Craig: ¡Buena suerte!
Michele: Gracias.
Sunday, July 4, 2010
Alumnos en la Prepa
Craig: Hola Michele. Hay muchos alumnos caminando en la calle hoy. ¿No deberián estar en la escuela?
Michele: No, ya empezaron sus vacaciones y tienen un mes libre.
Craig: Oh ¿qué hacen en el verano entonces?
Michele: Algunos trabajan pero la mayoría viajan con su familia a la playa u otro lugar turístico.
Craig: ¿Hay muchas playas bonitas cerca?
Michele: Claro...hay playas a solo dos horas de aquí en coche.
Craig: Quiero conocerla y tomar unas fotos con mi familia.
Michele: Me parece una buena idea. Que les vaya bonito.
Michele: No, ya empezaron sus vacaciones y tienen un mes libre.
Craig: Oh ¿qué hacen en el verano entonces?
Michele: Algunos trabajan pero la mayoría viajan con su familia a la playa u otro lugar turístico.
Craig: ¿Hay muchas playas bonitas cerca?
Michele: Claro...hay playas a solo dos horas de aquí en coche.
Craig: Quiero conocerla y tomar unas fotos con mi familia.
Michele: Me parece una buena idea. Que les vaya bonito.
Friday, June 18, 2010
Fauna y Flores
Craig: Hola Michele. Hoy me dí cuenta por qué te gusta tanto tomar fotos en los pueblos.
Michele: ¿Qué viste?
Craig: Muchas casas están decoradas con flores muy distintas que no he encontrado en otras partes del mundo.
Michele: Sí, aquí en Veracruz la gente aprovecha el clima para tener unos jardines preciosos. Tienen flores y árboles de todos tipos. Y ademas, las señoras las usan para guisar.
Craig: ¿De veras? Espero que una familia me invite a probar a su comida.
Michele: Claro que te invitan. Es parte de la cultura también.
Craig: Yo amo a Mexico.
Michele: Yo también.
Michele: ¿Qué viste?
Craig: Muchas casas están decoradas con flores muy distintas que no he encontrado en otras partes del mundo.
Michele: Sí, aquí en Veracruz la gente aprovecha el clima para tener unos jardines preciosos. Tienen flores y árboles de todos tipos. Y ademas, las señoras las usan para guisar.
Craig: ¿De veras? Espero que una familia me invite a probar a su comida.
Michele: Claro que te invitan. Es parte de la cultura también.
Craig: Yo amo a Mexico.
Michele: Yo también.
Monday, June 7, 2010
Relaciones entre Hijo y Papá
Aquí en Mexico, es normal para un hijo tener una relación muy estrecha con sus papás. La estructura de la familia es que el papá controla la economía mientras que la mamá cuida a los hijos y la casa. Y los niños van aprendiendo de su papá cómo tomar sus responsabilidades poco a poco.
Craig: Hola Michele. Autumn quiere llevar a nuestra hijas a la feria entonces tengo la tarde para tomar unos retratos en la calle.
Michele: Bueno, yo estoy libre en la tarde a ver a quién nos encontramos.
(walking around the zocaló with cameras)
Craig: Este papá con su hijo es buen retrato. Voy a pedirles permiso para tomar su foto. Pero ¿puedes acompañarme en caso de que no entienda mi español?
Michele: Sí, claro.
Craig: Buenas tardes. ¿Tienen un momento para que tome su foto? Estoy juntando fotos para un libro sobre retratos familiares de Mexico.
Hombre con hijo: Sí, por supuesto. Lo quieres aquí ó vamos al parque?
Craig: Aquí está perfecto porque quiero enfocar las caras entonces los fondos no me importan mucho.
Hombre con hijo: Bueno, me dices cuando.
Craig: 3,2,1...(click)
Craig looking at LCD screen: Me parece que salieron bien juntos. ¿Quieres verla?
Hombre con hijo: Si, ay....es buena foto. Y ¿cómo puedo comprar la foto?
Craig: Pues, puedes communicar con Yisophotography que tiene su estudio en Jalcomulco. Ellos van a tener una copia. Aquí está su tarjeta de negocio.
Hombre con hijo: Gracias.
Michele: Muy bien, amigo. El hombre entendío tu español perfectamente.
Craig: Sí, verdad. Pues gracias, ya veo que tus clases me han ayudado.
Michele: De nada.
Craig: Hola Michele. Autumn quiere llevar a nuestra hijas a la feria entonces tengo la tarde para tomar unos retratos en la calle.
Michele: Bueno, yo estoy libre en la tarde a ver a quién nos encontramos.
(walking around the zocaló with cameras)
Craig: Este papá con su hijo es buen retrato. Voy a pedirles permiso para tomar su foto. Pero ¿puedes acompañarme en caso de que no entienda mi español?
Michele: Sí, claro.
Craig: Buenas tardes. ¿Tienen un momento para que tome su foto? Estoy juntando fotos para un libro sobre retratos familiares de Mexico.
Hombre con hijo: Sí, por supuesto. Lo quieres aquí ó vamos al parque?
Craig: Aquí está perfecto porque quiero enfocar las caras entonces los fondos no me importan mucho.
Hombre con hijo: Bueno, me dices cuando.
Craig: 3,2,1...(click)
Craig looking at LCD screen: Me parece que salieron bien juntos. ¿Quieres verla?
Hombre con hijo: Si, ay....es buena foto. Y ¿cómo puedo comprar la foto?
Craig: Pues, puedes communicar con Yisophotography que tiene su estudio en Jalcomulco. Ellos van a tener una copia. Aquí está su tarjeta de negocio.
Hombre con hijo: Gracias.
Michele: Muy bien, amigo. El hombre entendío tu español perfectamente.
Craig: Sí, verdad. Pues gracias, ya veo que tus clases me han ayudado.
Michele: De nada.
Tuesday, June 1, 2010
Los Burros
En muchos pueblos donde viven campesinos, se encuentran burros en la calle. Los burros ayudan a los campesinos a cargar cosas como herramienta, comida y a veces hasta al señor hacia el monte.
Crazy Craig: ¡Ay caramba! ¿Qué es el sonido que escucho?
Michele: Es un burro. Son ruidosos y viven muchos por mi casa.
Craig: ¿Tienes problemas para dormir en la noche?
Michele: No, ya me acostumbré pero al principio fue muy dificil dormir. Usé tapones en mis oidos.
Crazy: Bueno, la verdad es que voy a tener muchas problemas en dormir en tu casa hoy. Por casualidad, tienes otro par de tapones que me prestes.
Michele: Si, claro.
Craig: Gracias y buenos sueños.
Michele: Igualmente
Crazy Craig: ¡Ay caramba! ¿Qué es el sonido que escucho?
Michele: Es un burro. Son ruidosos y viven muchos por mi casa.
Craig: ¿Tienes problemas para dormir en la noche?
Michele: No, ya me acostumbré pero al principio fue muy dificil dormir. Usé tapones en mis oidos.
Crazy: Bueno, la verdad es que voy a tener muchas problemas en dormir en tu casa hoy. Por casualidad, tienes otro par de tapones que me prestes.
Michele: Si, claro.
Craig: Gracias y buenos sueños.
Michele: Igualmente
Monday, May 24, 2010
Living in a Small Town
Crazy Craig: Buenas tardes, Michele. ¿Que hiciste este fin?
Michele: Pues, yo fui a un pueblo a tomar fotos.
Craig: Y ¿Qué tal?
Michele: muy bien. Fuí a un pueblo que se llama Actopan. Es muy conocido por sus mangos y su rio.
Craig: como Jalcomulco, ¿verdad?
Michele: sí, pero más caluroso. Llegó a 40 grados o más cuando yo estaba.
Craig: ¡Oh dios! Entonces, como aguantaste el calor?
Michele: nadé un poco en el río. Y luego comí un helado.
Craig: Entonces sobreviviste.
Michele: jijiji, sí y aparte tomé muy buenas fotos.
Craig: luego me las enseñas, por fis.
Michele: Claro, ¿qué vas a hacer en la noche?
Craig: Estoy terminando un proyecto en la casa. Pero mañana paso a visitarte a las 3:00.
Michele: OK, nosvemos.
Craig: adios.
Michele: Pues, yo fui a un pueblo a tomar fotos.
Craig: Y ¿Qué tal?
Michele: muy bien. Fuí a un pueblo que se llama Actopan. Es muy conocido por sus mangos y su rio.
Craig: como Jalcomulco, ¿verdad?
Michele: sí, pero más caluroso. Llegó a 40 grados o más cuando yo estaba.
Craig: ¡Oh dios! Entonces, como aguantaste el calor?
Michele: nadé un poco en el río. Y luego comí un helado.
Craig: Entonces sobreviviste.
Michele: jijiji, sí y aparte tomé muy buenas fotos.
Craig: luego me las enseñas, por fis.
Michele: Claro, ¿qué vas a hacer en la noche?
Craig: Estoy terminando un proyecto en la casa. Pero mañana paso a visitarte a las 3:00.
Michele: OK, nosvemos.
Craig: adios.
Monday, May 17, 2010
Los Perros Callejeros
Crazy Craig: Hola Michele...Yo estoy muy sorprendido en cuantos perros hay en las calles aquí en Mexico.
Michele: Si, hay muchos, ¿verdad? No tengo la solucion para cuidar todos pero me hace sentir triste que algunos están muriendo de hambre.
Craig: ¡Que lastima! Yo quiero mucho a los perros. Voy a comprar comida de perros en la tienda.
Michele: Eres muy amable. Van a seguirte todo el día si les das de comer.
Craig: jajaja, si verdad. No puedo regresar con 20 perros, pero mientras que estoy aquí, voy a dar toda la comida que puedo.
Michele: Ok, buen plan. oye....ves este perro?
Craig: ¿Cúal?
Michele: El perro blanco en la esquina.
Craig: No, ¿por que?
Michele: Por que se ve que ya encontró comida. Tiene pastel en su nariz.
Craig: si, ¡que chistoso!
Michele: Si, hay muchos, ¿verdad? No tengo la solucion para cuidar todos pero me hace sentir triste que algunos están muriendo de hambre.
Craig: ¡Que lastima! Yo quiero mucho a los perros. Voy a comprar comida de perros en la tienda.
Michele: Eres muy amable. Van a seguirte todo el día si les das de comer.
Craig: jajaja, si verdad. No puedo regresar con 20 perros, pero mientras que estoy aquí, voy a dar toda la comida que puedo.
Michele: Ok, buen plan. oye....ves este perro?
Craig: ¿Cúal?
Michele: El perro blanco en la esquina.
Craig: No, ¿por que?
Michele: Por que se ve que ya encontró comida. Tiene pastel en su nariz.
Craig: si, ¡que chistoso!
Friday, April 30, 2010
ELOTES!!!!
Taking a stroll through the town around 7 or 8pm is a very common thing for most couples in town to do any day of the week. It provides a moment to enjoy the beautiful weather and also to spend time together. One of the most popular street vendors are the people who sell roasted corn from their wheel barrel. Since corn is a staple in Mexico, it is sold yearround.
Crazy Craig: Buenas noches. Yo quiero un elote, por favor.
Señor: ¿un elote asado ó hervido?
Crazy: Asado
Señor: ¿con todo?
Crazy: Sí.
(The señor puts the mayonaise and grated cheese on the roasted corn)
Señor: con chile que pica ó que no pica
Crazy: que no pica
Señor: Aquí lo tiene.
Crazy: ¿Cuánto es?
Señor: diez pesos
Crazy: Gracias (as he hands over the money)
Autumn: ¿Qué hay en el vaso?
Señor: Es elote con mayonaisa, queso chile y límon.
Autumn: ¿Comó se llama?
Señor: Esquite. Son muy buenos. ¿Quiere uno?
Autumn: Si....para probar.
Señor: Aquí lo tiene.
Autumn: ¿Cuánto es?
Señor: 10 pesos.
Autumn: Gracias.
Thursday, April 22, 2010
Dance competition in Jalcomulco
Today was a big day for high school students in Jalcomulco because they competed in the state competition for dance. They have been practicing hard, so they were expected to win. People from many towns filled the townsquare to cheer for their dance team. There were many great performances, but Michele´s favorite are from Huatusco.
New Vocabulary:
tomando:taking, competencia: competition, bailarines: dancers, grabo: I record, esperar: to wait, llegar: to arrive, probar: to try
Conversation at Dance Competition
Crazy Craig: Hola Michele. ¿Estás tomando video ó fotos de la competencia?
Michele: Los dos. Tomo fotos de los bailarines pero cuando están bailando los grabo con mi D300s.
Crazy: Tienes suerte. Ahorita tengo la D200 y no graba video. No puedo esperar más para mi nueva camera. La D3S tiene esta opcíon.
Michele: Sí, vas a disfrutar tu camera muchisimo.
Crazy: Ya lo sé pero está tardando mucho en llegar.
Michele: ¿Por qué?
Crazy: Pues, la tienda no tiene suficiente para todos los que quieren comprarla. Es tan popular.
Michele: Guau!!! Entonces, es un camarazo...quiero probarla cuando la tengas.
Crazy: OK.
Michele: Nos vemos
Crazy: Ciao.
Subscribe to:
Posts (Atom)